Mieko Kawakami nenugalima saldi melancholija

Mieko Kawakami nenugalima saldi melancholija

Tarp įspūdingų šiuolaikinių japonų balsų gausos yra Mieko Kawakami, kuris neseniai buvo įtrauktas į Tarptautinį „Booker for Heaven“ sąrašą kartu su vertėjais Samu Bettu ir Davidu Boydu. Jie taip pat išvertė jos daug aptarinėtą – ir velniškai puikų – ankstesnį romaną „Krūtys ir kiaušiniai“ ir šį, ketvirtąjį jos išverstą romaną, Visi įsimylėjėliai naktyje („Pan Macmillan“, 14,99 GBP).

Romanas yra apie Fuyuko, 34 metų korektorę, kuri savo kūryboje teikia pirmenybę vienišam įsisavinimui, o ne įprastesniems socialiniams poreikiams, kurių tikimasi iš jos. Ji susidraugauja su vyresniu vyru Mitsutsuku, su kuriuo pradeda dalytis platonišku intymumu. Jų pokalbiai neutraliomis temomis, tokiomis kaip šviesos fizika, greitai įgauna metaforinius sluoksnius, o romanas iš ten švelniai žydi.

Leave a Comment

Your email address will not be published.